Thank you for visiting the bikinitubevideos.com Web site (the “Site”). Vielen Dank für Ihren Besuch auf der bikinitubevideos.com-Website (die "Site"). We want each visitor to the Site (”you”) to have a safe, pleasurable visit, so we have established the following terms and conditions so that we (we and you) know what to expect from each other. Wir wollen, dass jeder Besucher der Website ( "Sie") haben zu einer sicheren, angenehmen Besuch, so dass wir festgestellt haben, die folgenden Bedingungen, so dass wir (und wir) wissen, was zu erwarten voneinander. By using the Site you agree to be bound by the terms set forth herein. Durch die Verwendung der Site stimmen Sie werden von den Bedingungen hier festgehaltenen. We may make changes to the Site, these Terms of Use, or the policies and conditions that govern the use of the Site at any time. Wir können Änderungen an der Site, diese Nutzungsbedingungen oder die Politik und die Bedingungen, die die Nutzung der Website jederzeit ändern. We encourage you to review the Site and these terms periodically for any updates or changes. Wir bitten Sie, die Website und die Bedingungen regelmäßig über eventuelle Aktualisierungen oder Änderungen. Your continued access or use of the Site shall be deemed your acceptance of these changes and the reasonableness of these standards for notice of changes. Mit der Fortsetzung der Zugang oder die Nutzung der Website gilt als Ihre Zustimmung zu diesen Änderungen und der Angemessenheit der Standards für diese Bekanntmachung über die Änderungen zu übernehmen.
YOUR ACCOUNT OBLIGATIONS Ihr Konto Verpflichtungen In consideration of your use of the Site, you agree to: (a) provide true, accurate, current and complete information about yourself as prompted by the checkout form for your account information (the “Account Information”) and (b) maintain and promptly update the Account Information to keep it true, accurate, current and complete. Im Hinblick auf Ihre Nutzung der Site erklären Sie sich damit einverstanden: (a) wahre, genaue, aktuelle und vollständige Informationen über sich selbst als durch die Kasse Formular für Ihre Account-Daten (die "Account-Informationen") und (b) erhalten und Update umgehend die Account-Informationen, um es wahr, genau, aktuell und vollständig sind. If you provide any information that is untrue, inaccurate, not current or incomplete, or we have reasonable grounds to suspect that such information is untrue, inaccurate, not current or incomplete, we may suspend or terminate your account and refuse any and all current and future use of the Site. Wenn Sie alle Informationen, ist unwahr, unrichtig, nicht aktuell oder unvollständig sind, oder wir haben den begründeten Verdacht, dass solche Informationen unwahr, unrichtig, nicht aktuell oder unvollständig sind, können wir auszusetzen oder zu beenden Ihres Kontos und verweigern jegliche und alle aktuellen und künftige Nutzung der Site. Account Information and certain other information about you is subject to our Privacy Policy. Konto-Informationen und einige andere Informationen über Sie unterliegt unseren Datenschutzbestimmungen. You will receive a password and account designation when you have completed the Account Information. Sie erhalten dann ein Passwort und Account-Bezeichnung, wenn die Account-Informationen. You are responsible for maintaining the confidentiality of the password and account and are fully responsible for all activities that occur under your password or account. Sie sind verantwortlich für die Geheimhaltung des Passwortes und Rechnung und sind voll verantwortlich für alle Aktivitäten, die unter Ihrem Kennwort oder Konto. You agree to immediately notify us of any unauthorized use of your password or account or any other breach of security. Sie verpflichten sich, uns unverzüglich über jegliche unbefugte Verwendung Ihres Passworts oder Kontos oder einer Verletzung der Sicherheitsbestimmungen zu informieren. YOUR CONDUCT Ihr Verhalten Any conduct by you that in our sole discretion restricts or inhibits any other user from using or enjoying the Site will not be permitted. Jede Verhalten von Ihnen, dass in unserem alleinigen Ermessen einschränkt oder verhindert, dass andere Nutzer weiter zu verwenden oder zu genießen, die Website wird nicht gestattet. You agree to use the Site only for lawful purposes. Sie erklären sich damit einverstanden, nutzen die Site nur für rechtmäßige Zwecke. You are prohibited from posting on or transmitting through the Site any unlawful, harmful, threatening, abusive, harassing, defamatory, vulgar, obscene, sexually explicit, profane, hateful, fraudulent, racially, ethnically, or otherwise objectionable material of any kind, including but not limited to any material that encourages conduct that would constitute a criminal offense, give rise to civil liability, or otherwise violate any applicable local, state, national, or international law. Sie sind untersagt Veröffentlichung auf oder die Übermittlung durch die Site keine ungesetzlich, schädlich, bedrohend, beleidigend, belästigend, verleumderisch, vulgär, obszön, sexuell expliziten, profan, hasserfüllt, betrügerischen, rassisch, ethnisch oder anderweitig anstößig Material jeglicher Art, einschließlich aber nicht beschränkt auf alle Materialien bei, fördert das Verhalten würde eine Straftat, geben Anlass zu der zivilrechtlichen Haftung oder anderweitig gegen geltende lokalen, staatlichen, nationalen oder internationalen Rechts. You agree not to reproduce, duplicate, copy, sell, resell or exploit for any commercial purposes, any portion of the Site, use of the Site, or access to the Site. Sie stimmen nicht zu reproduzieren, zu duplizieren, kopieren, verkaufen, weiterverkaufen oder nutzen für kommerzielle Zwecke, einen Teil der Website, Nutzung der Site oder der Zugriff auf die Site. You agree not to access the Site by any means other than through the interface that is provided by us for use in accessing the Site. Sie verpflichten sich, weder den Zugriff auf die Site auf andere Weise als über die Schnittstelle, die von uns für den Einsatz in den Zugriff auf die Site. DISCLAIMERS HAFTUNGSAUSSCHLUSS YOU EXPRESSLY AGREE THAT USE OF THE SITE IS AT YOUR SOLE RISK. Sie erklären sich ausdrücklich damit einverstanden, dass die Verwendung der Site ist auf Ihr alleiniges Risiko. NEITHER WE, NOR OUR AFFILIATES, NOR ANY OF OUR OFFICERS, DIRECTORS, OR EMPLOYEES, AGENTS, THIRD-PARTY CONTENT PROVIDERS (”PROVIDERS”), MERCHANTS (”MERCHANTS”), SPONSORS (”SPONSORS”), LICENSORS (”LICENSORS”), OR THE LIKE (COLLECTIVELY, “ASSOCIATES”), WARRANT THAT THE SITE WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE; NOR DO THEY MAKE ANY WARRANTY AS TO THE RESULTS THAT MAY BE OBTAINED FROM THE USE OF THE SITE, OR AS TO THE ACCURACY, RELIABILITY, OR CURRENCY OF ANY INFORMATION, CONTENT, SERVICE, OR MERCHANDISE PROVIDED THROUGH THE SITE. Weder wir, noch unsere PARTNER, noch jedweder unserer FÜHRUNGSKRÄFTE, Regisseure, oder Mitarbeiter, Vertreter Dritter Anbieter von Inhalten ( "Anbieter"), Händler ( "Kaufleute"), Sponsoren ( "Sponsoren"), Lizenzgebern ist ( "Lizenzgeber" ) Oder dergleichen (zusammenfassend als "Associates"), garantieren, dass die Website wird ununterbrochen oder fehlerfrei, noch machen sie haftet an, dass die Ergebnisse können bei der Nutzung der Site, oder in Bezug auf die Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder Währung eines Informations-, Content-, Service-oder Waren, die über die Website. THE SITE IS PROVIDED ON AN “AS IS,” “AS AVAILABLE” BASIS AND WE SPECIFICALLY DISCLAIM WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF TITLE OR IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Die Webseite ist, die auf einer "as is", "soweit verfügbar"-Basis, und wir lehnen ausdrücklich Gewährleistungen jeglicher Art, weder ausdrücklich noch stillschweigend, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Garantien der Titel oder konkludente Gewährleistungen der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. NO ORAL ADVICE OR WRITTEN INFORMATION GIVEN BY US NOR OUR AFFILIATES, NOR ANY OF OUR OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AGENTS, PROVIDERS, MERCHANTS, SPONSORS, LICENSORS, OR THE LIKE, SHALL CREATE A WARRANTY. Keine mündliche oder schriftliche Beratung Angaben von US-NOR unsere Teilnehmer an, noch irgendeine unserer leitenden Angestellten, Direktoren, Angestellten, Agenten, Lieferanten, Händler, Sponsoren, Lizenzgeber, oder dergleichen, werden eine Garantie. All information contained on the Site, including information relating to medical and health conditions, products and treatments, is for informational purposes only. Alle Informationen auf der Site, einschließlich der Informationen über die medizinischen und gesundheitlichen Bedingungen, Produkten und Behandlungen, die ausschließlich zur Information bestimmt. It is often presented in summary or aggregate form. Es wird oft in zusammengefasster oder allgemeiner Form. It is not meant to be a substitute for the advice provided by your own physician or other medical professionals or any information contained on or in any product packaging or labels. Es ist nicht als Ersatz für die Beratung durch Ihren eigenen Arzt oder andere medizinische Fachkräfte oder alle Informationen enthalten, auf oder in einem Produkt den Verpackungen oder Etiketten. Information about each product is taken from the labels of the products or from the manufacturer’s advertising material. Informationen über die einzelnen Produkte stammen aus den Etiketten der Produkte oder des Herstellers Werbematerial. SSN-Network.comis not responsible for any statements or claims that various manufacturers make about their products. SSN-Network.comis nicht verantwortlich für jegliche Erklärungen oder behauptet, dass verschiedene Hersteller über ihre Produkte. We cannot be held responsible for typographical errors or product formulation changes. Wir können nicht haftbar gemacht werden für typographische Fehler oder Produktnamen Formulierung Änderungen. YOU SHOULD NOT USE THE INFORMATION CONTAINED ON THE SITE FOR DIAGNOSING A HEALTH PROBLEM OR PRESCRIBING A MEDICATION. Sie sollten nicht den Informationen auf der Website zur Diagnose eines Gesundheitsproblems oder Vorschreibung einer Medikation. YOU SHOULD CAREFULLY READ ALL INFORMATION PROVIDED BY THE MANUFACTURERS OF THE PRODUCTS ON OR IN THE PRODUCT PACKAGING AND LABELS BEFORE USING ANY PRODUCT PURCHASED ON THE SITE. Bitte lesen Sie alle Informationen zur Verfügung gestellt von den Herstellern der Produkte auf oder in der Produkt-Verpackung und Etiketten, bevor Sie irgendein Produkt gekauft auf der Baustelle. YOU SHOULD ALWAYS CONSULT YOUR OWN PHYSICIAN AND MEDICAL ADVISORS. Sie sollten stets an Ihren eigenen Arzt und medizinischer Berater. INFORMATION AND STATEMENTS REGARDING DIETARY SUPPLEMENTS HAVE NOT BEEN EVALUATED BY THE FOOD AND DRUG ADMINISTRATION AND ARE NOT INTENDED TO DIAGNOSE, TREAT, CURE, OR PREVENT ANY DISEASE. Informationen und Aussagen in Bezug auf Nahrungsergänzungsmittel noch nicht bewertet worden durch die Food and Drug Administration und sind nicht zur Diagnose, Behandlung, Heilung oder Verhütung von Krankheiten. Further, we explicitly disclaim any responsibility for the accuracy, content, or availability of information found on sites that link to or from the Site from third parties not associated with us. Weitere, wir lehnen ausdrücklich jegliche Verantwortung für die Richtigkeit, den Inhalt oder die Verfügbarkeit von Informationen auf Websites, die auf oder von der Website von Dritten nicht mit uns. We encourage discretion when browsing the Internet using our or anyone else’s service. Wir ermutigen Ermessen, wenn das Surfen im Internet mit uns oder jemand anderes ist. Because some sites employ automated search results or otherwise link you to sites containing information that may be deemed inappropriate or offensive, we cannot be held responsible for the accuracy, copyright compliance, legality, or decency of material contained in third-party sites, and you hereby irrevocably waive any claim against us with respect to such sites. Da einige Seiten beschäftigen automatisierten Suchergebnissen oder anderweitig Link, den Sie zu Websites mit Informationen, die möglicherweise als unangemessen oder anstößig, können wir keine Haftung für die Richtigkeit, Einhaltung des Urheberrechts, Rechtmäßigkeit oder Schicklichkeit von Materialien in Drittanbieter-Websites, und Sie hiermit unwiderruflich verzichten auf jegliche Forderungen gegen uns in Bezug auf solche Sites. LIMITATION OF LIABILITY Begrenzung der Haftung UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL WE OR ANY OTHER PARTY INVOLVED IN CREATING, PRODUCING, OR DISTRIBUTING THE SITE BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, GOOD WILL, USE, DATA OR OTHER INTANGIBLE LOSSES (EVEN IF WE HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES) THAT RESULT FROM (i) THE USE OF OR INABILITY TO USE THE SITE, (ii) THE COST OF PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS AND SERVICES RESULTING FROM ANY GOODS, DATA, INFORMATION OR SERVICES PURCHASED OR OBTAINED OR MESSAGES RECEIVED OR TRANSACTIONS ENTERED INTO THROUGH OR FROM THE SERVICE; (iii) UNAUTHORIZED ACCESS TO OR ALTERATION OF YOUR TRANSMISSIONS OR DATA; (iv) STATEMENTS OR CONDUCT OF ANY THIRD PARTY ON THE SITE; OR (v) ANY OTHER MATTER RELATING TO THE SERVICE. Unter keinen Umständen darf wir oder jede andere Partei der Erstellung, Produktion oder die Verteilung der Website haftbar gemacht werden für etwaige direkte, indirekte, zufällige, spezielle oder Folgeschäden für den Verlust von Gewinnen, guten Willen, zu verwenden, Daten oder andere immaterielle Verluste ( Selbst wenn wir hingewiesen worden sind von der Möglichkeit solcher Schäden) das Ergebnis aus (i) die Verwendung von oder Unfähigkeit zur Nutzung der Website, (ii) die Kosten für die Beschaffung von Ersatz Waren und Dienstleistungen in Folge einer Waren-, Daten-, Informations-oder Dienstleistungen erworben oder hergestellt oder empfangenen Nachrichten oder Transaktionen, die durch oder aus dem Dienst, (iii) den nicht autorisierten Zugriff auf oder Änderung von Ihrem Übertragungen oder Daten, (iv) AUSSAGEN ODER DAS VERHALTEN VON DRITTANBIETERN auf dem Gelände; oder (v) alle Andere Frage in Bezug auf den Dienst. YOU HEREBY ACKNOWLEDGE THAT THIS PARAGRAPH SHALL APPLY TO ALL CONTENT, MERCHANDISE, AND SERVICES AVAILABLE THROUGH THE SITE. Sie erkennen hiermit an, dass dieser Absatz gilt für alle Inhalte, Waren und Dienstleistungen sind über die Website. BECAUSE SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, IN SUCH STATES LIABILITY IS LIMITED TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW. Weil einige Mitgliedstaaten sich nicht erlauben den Ausschluss oder die Begrenzung der Haftung für Folgeschäden oder beiläufig entstandene Schäden, in solchen Staaten Haftung beschränkt sich auf die VOLLEN UMFANG DES GESETZLICH ERLAUBTEN. You agree to indemnify and hold us, and our subsidiaries, affiliates, officers, directors, agents, co-branders or other partners, and employees, harmless from any claim or demand, including reasonable attorneys’ fees, made by any third party due to or arising out of Content you submit, post to or transmit through the Site, your use of the Site, your connection to the Site, your violation of the Terms of Use, or your violation of any rights of another. Sie erklären sich damit einverstanden und halten uns und unsere Niederlassungen, Tochterunternehmen, leitenden Angestellten, Direktoren, Vertreter, Co-Brander oder anderen Partner, Mitarbeiter und im Hinblick auf Ansprüche und Forderungen, einschließlich angemessener Anwaltskosten, die von einem Dritten aufgrund oder aus Inhalten, die Sie einreichen, Post an oder über die Website, Ihre Nutzung der Website, Ihrer Verbindung zu der Website, Ihrer Verletzung der Nutzungsbedingungen oder Ihrer Verletzung irgendwelcher Rechte einer anderen. OUR RIGHTS UNSERE RECHTE We may elect to electronically monitor areas of the Site and may disclose any Content, records, or electronic communication of any kind (i) to satisfy any law, regulation, or government request; (ii) if such disclosure is necessary or appropriate to operate the Site; or (iii) to protect our rights or property or the rights of the users, Sponsors, Providers, Licensors, or Merchants. Wir können elektronisch wählen zu überwachen Bereiche der Website und kann über alle Inhalte, Aufzeichnungen, oder elektronische Kommunikation jeder Art (i) zu erfüllen alle Gesetze, Verordnungen oder Regierung Antrag, (ii) wenn eine solche Offenlegung erforderlich oder angemessen zu bedienen die Website, oder (iii) zum Schutz unserer Rechte oder das Eigentum oder die Rechte der Nutzer, Sponsoren, Lieferanten, Lizenzgeber oder Händler. We are not responsible for screening, policing, editing, or monitoring such Content. Wir sind nicht verantwortlich für Screening-, Polizei-, Bearbeitungs-, oder die Überwachung dieser Inhalte. If notified of allegedly infringing, defamatory, damaging, illegal, or offensive Content, we may investigate the allegation and determine in our sole discretion whether to remove or request the removal of such Content from the Site. Wenn über angeblich rechtsverletzend, verleumderisch, schädlich, illegale oder schädliche Inhalte, können wir die Behauptung untersuchen und festzustellen, in unserem eigenen Ermessen, ob zu entfernen oder um die Beseitigung solcher Inhalt der Website. We may terminate your access, or suspend your access to all or part of the Site, without notice, for any conduct that we, in our sole discretion, believe is in violation of any applicable law or is harmful to the interests of another user, a third-party Provider, Merchant, Sponsor, Licensor, service provider, or us. Wir können Ihren Zugang, aussetzen oder Ihren Zugriff auf alle oder einen Teil der Site, ohne vorherige Ankündigung zu einem Verhalten, dass wir in unserem eigenen Ermessen, glauben ist eine Verletzung der geltenden Gesetze oder ist schädlich für die Interessen eines anderen Benutzers, ein Drittanbieter-Anbieter, Händler, Sponsoren, Lizenzgeber, Service Provider, oder mit uns auf. Because customer service is paramount to our business, we reserve the right to refuse to sell products to you if it reasonably appears to us that you intend to resell the products. Denn Kundenservice ist für unser Geschäft, behalten wir uns das Recht zur Verweigerung der Verkauf von Produkten zu Ihnen, wenn es vernünftig erscheint uns, dass Sie beabsichtigen, die Produkte weiterverkaufen. In addition, we reserve the right to limit quantities of items purchased by each customer. Darüber hinaus behalten wir uns das Recht zur Begrenzung der Mengen von Elementen erworben durch jeden Kunden. LINKS TO THIRD PARTY SITES Links zu den Websites Dritter Occasionally, we may make available a link to a third party’s web site. Gelegentlich können wir zur Verfügung stellen einen Link zu einer dritten Partei auf der Website. These links will let you leave the Site. Diese Links können Sie die Website verlassen. The linked sites are not under our control and we are not responsible for the contents of any linked site or any link contained in a linked site, or any changes or updates to such sites. Die verlinkten Sites stehen nicht unter unserer Kontrolle und wir sind nicht verantwortlich für die Inhalte der verlinkten Website oder irgendeinem Link in einer verknüpften Website oder jegliche Änderungen oder Updates zu solchen Websites. We are not responsible for webcasting or any other form of transmission received from any linked site. Wir sind nicht verantwortlich für Webcasting oder jede andere Form der Übertragung von verlinkten Website. We provide the links to you only as a convenience. Wir bieten Verbindungen zu Ihnen nur als Bequemlichkeit. We do not endorse the site or its use or contents. Wir sind nicht billigen die Website oder deren Gebrauch oder Inhalten. SUBMISSIONS RÜGEN We are pleased to hear from our customers and welcome your comments regarding our products, including the Site. Wir sind erfreut zu hören, von unseren Kunden an und begrüßen Ihre Kommentare zu unseren Produkten, einschließlich der Website. We request that you be specific in your comments on our services and products. Wir verlangen, dass Sie spezifisch auf Ihre Kommentare über unsere Dienstleistungen und Produkte. If you send us comments, suggestions, ideas, materials, notes, drawings, concepts, or other information (collectively, “Submissions”), the Submissions shall be deemed, and shall remain, our property. Wenn Sie uns Kommentare, Anregungen, Ideen, Materialien, Notizen, Zeichnungen, Konzepte oder sonstige Informationen (zusammen "Einsendungen") sowie die Anträge wird davon ausgegangen, und dies auch bleiben, unser Eigentum. None of the Submissions shall be subject to any obligation of confidence on our part, and we shall not be liable for any use or disclosure of any Submissions. Keiner der Einreichungen werden vorbehaltlich einer etwaigen Verpflichtung des Vertrauens in unserem Teil, und wir haften nicht für die weitere Nutzung oder Weitergabe von jedem eingereicht. Without limiting the foregoing, you agree that we shall exclusively own and hereby assign to us without compensation or further obligation all now known or hereafter existing rights to the Submissions of every kind and nature throughout the universe and shall be entitled to unrestricted use of the Submissions for any purpose whatsoever, commercial or otherwise, without compensation to the provider of the Submissions, including the right to publish on the Site or elsewhere and to use the Submission, including any suggestions, ideas, etc. contained herein. Ohne Einschränkung des Vorstehenden, stimmen Sie zu, dass wir ausschließlich eigene und weisen hiermit auf uns ohne Entschädigung oder weitere Verpflichtung alle bekannten Nutzungsarten bestehenden Rechte an den Einsendungen aller Art und Natur in der ganzen Universums und hat Anspruch auf uneingeschränkte Nutzung der Einreichungen für jeden Zweck wie auch immer, kommerziell oder nicht, ohne Entschädigung an die Anbieter der Beiträge, einschließlich des Rechts zur Veröffentlichung auf der Website oder an anderer Stelle und zur Verwendung der Vorlage, einschließlich aller Vorschläge, Ideen, usw. hierin enthaltenen. APPLICABLE LAW GELTENDES RECHT We control the Site from our offices within the United States of America. Wir kontrollieren die Site von unseren Büros in den Vereinigten Staaten von Amerika. We make no representation that the Content in the Site is appropriate or available for use in other locations, and access to them from territories where their content is illegal is prohibited. Wir machen keine Zusicherungen, dass die Inhalte der Site ist geeignet oder verfügbar für den Einsatz in anderen Orten, und der Zugang zu ihnen aus Gebieten kommen, wo ihr Inhalt illegal ist, sind verboten. Those who choose to access the Site from other locations do so on their own initiative and are responsible for compliance with applicable local laws. Diejenigen, wählen Sie den Zugriff auf die Site von anderen Standorten, tun dies aus eigener Initiative und sind verantwortlich für die Einhaltung der geltenden örtlichen Gesetze. You may not use or export the Content in violation of US export laws and regulations. Sie sind nicht berechtigt, den Export oder den Inhalt in Verletzung der US-Exportgesetze und-regelungen. TERMINATION KÜNDIGUNG These terms are effective until terminated by either party. Diese Bedingungen sind gültig, bis sie von beiden Parteien. If you no longer agree to be bound by the Terms of Use, you must cease your use of the Site. Wenn Sie nicht mehr damit einverstanden, gebunden zu sein, die durch die Nutzungsbedingungen, müssen Sie nicht mehr Ihre Nutzung der Site. Subject to applicable law, we reserve the right to suspend or deny, in our sole discretion, your access to all or any portion of the Site with or without notice. Vorbehaltlich des geltenden Rechts, behalten wir uns das Recht vor, auszusetzen oder zu leugnen, in unserem alleinigen Ermessen, Ihren Zugang zum gesamten oder eines Teils der Website mit oder ohne vorherige Ankündigung. You agree that any termination of your access to the Site may be effected without prior notice, and acknowledge and agree that we may immediately deactivate or delete your account and all related information and files in your account and bar any further access to such files or the Site. Sie stimmen zu, dass die Beendigung Ihres Zugriffs auf die Site darf ohne vorherige Ankündigung, und erkennen an und stimmen zu, dass wir möglicherweise sofort zu deaktivieren oder zu löschen Ihr Konto und alle zugehörigen Informationen und Dateien in Ihrem Konto und bar jeder weiteren Zugang zu solchen Dateien oder die Site. Further, you agree that we shall not be liable to you or any third-party for any termination of your access to the Site. Darüber hinaus erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir nicht haftbar gemacht werden, zu Ihnen oder irgendeiner dritten Partei für eine Beendigung Ihres Zugriffs auf die Site. GENERAL INFORMATION ALLGEMEINE INFORMATIONEN These Terms of Use constitute the entire agreement between us (you and us) and govern the use of the Site. Diese Nutzungsbedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen uns (und Sie uns) und die Verwendung der Site. You also may be subject to additional terms and conditions that may apply when you use affiliate services, third-party content or third-party software. Sie kann auch Gegenstand einer zusätzlichen Bedingungen, die gelten, wenn Sie Affiliate-Dienstleistungen, fremde Inhalte oder Software von Drittanbietern. Our failure to exercise or enforce any right or provision of the Terms of Use shall not constitute a waiver of such right or provision. Unser Versagen der Ausübung oder Umsetzung ein Recht oder eine Bestimmung der Nutzungsbedingungen darf nicht als ein Verzicht auf solche Rechte oder Bestimmungen. If any provision of the Terms of Use is found by a court of competent jurisdiction to be invalid, the parties nevertheless agree that the court should endeavor to give effect to the parties’ intentions as reflected in the provision, and the other provisions of the Terms of Use remain in full force and effect. Sollte eine Bestimmung der Nutzungsbedingungen wird durch ein zuständiges Gericht für ungültig, die Parteien dennoch einig, dass das Gericht sich bemühen sollte, mit der dem Parteien Absichten, die sich bei der Bereitstellung und der sonstigen Bestimmungen der AGB Nutzungsbedingungen bleiben in vollem Umfang in Kraft und Wirkung. You agree that regardless of any statute or law to the contrary, any claim or cause of action arising out of or related to use of the Site or the Terms of Use must be filed within one year after such claim or cause of action arose or be forever barred. Sie stimmen zu, dass unabhängig von einem Gesetz oder Gesetz zum Gegenteil, allen Ansprüchen und Ursache der Aktion aus oder im Zusammenhang mit der Nutzung der Site oder die Nutzungsbedingungen muss innerhalb eines Jahres nach einem solchen Anspruch oder Ursache der Tätigkeit entstanden oder für immer ausgeschlossen. The section titles in the Terms of Use are for convenience only and have no legal or contractual effect. Die Abschnittsüberschriften der AGB dienen der Übersichtlichkeit und haben keine rechtliche oder vertragliche Wirkung.
| ”The Ten Most Dangerous Mistakes YOU Probably Make With Women— And What To Do About It...” "Die zehn gefährlichsten Fehler machen Sie wahrscheinlich mit Frauen-and What to Do About It ..." |